Términos y condiciones de venta
1. Las partes
1.1 En este documento, «RAYTECH» se refiere a la empresa Raytech S.r.l, con domicilio legal en Settimo Milanese, Via Enrico Fermi 11/13 (MI), Milán. Registro de la empresa y código fiscal n 11325760152, Registro Económico Administrativo n MI-1458135, info@raytech.it y el «COMPRADOR» se refieren al sujeto que, identificado a través de su inscripción en el sito web www.raytech.it, ha hecho un pedido correspondiente a un producto de RAYTECH y que ha sido aceptado por RAYTECH.
1.2. Los Términos y Condiciones aquí enumerados, junto con la Confirmación de Pedido, constituyen un contrato entre RAYTECH y el COMPRADOR para la provisión de productos y se encuentra disponible en italiano, inglés, francés, español, alemán, portugués, neerlandés y ruso.
2. Objeto del contrato
2.1 En virtud de este contrato, RAYTECH vende y el COMPRADOR compra a distancia en línea, el género de bienes muebles que se muestran y se venden en el sitio web www.raytech.it
2.2 Estos Términos y Condiciones se aplican a todas las ventas hechas entre el COMPRADOR y RAYTECH. Ningún otro término o condición o modificación de los mismos, con respecto a los Pedidos realizados por el COMPRADOR, serán aplicables; incluso en el caso de cualquier especificación del COMPRADOR, salvo con la autorización expresa por escrito de RAYTECH, firmada por una parte autorizada de RAYTECH.
3. Metodología para realizar un Pedido
3.1 Para realizar un Pedido se debe ser legalmente mayor de edad y poder ser contactado a través de un teléfono fijo o móvil.
3.2 Los Pedidos pueden realizarse completando el Formulario de Pedido que se encuentra disponible en el sitio web www.raytech.it, tras registrarse o crear su cuenta personal y haciendo clic en el botón «Confirmar pedido». No se aceptarán pedidos realizados de formas que no se correspondan con el método indicado anteriormente.
3.3 Cuando se realiza un Pedido, RAYTECH asignará al COMPRADOR un Número de Pedido Online. Al realizar un Pedido, el COMPRADOR está proponiendo una venta de los productos RAYTECH elegidos en base a estos Términos y Condiciones. RAYTECH es libre de aceptar o no la propuesta.
3.4 Cuando el Pedido es aceptado, RAYTECH notificará al COMPRADOR que el Pedido ha sido aceptado a través de una Confirmación de Pedido, la cual será enviada por correo electrónico. La Confirmación de Pedido será efectiva al momento de su envío. Cuando el Pedido no es aceptado, RAYTECH contactará al COMPRADOR por correo electrónico o teléfono.
3.5 Mientras que RAYTECH hará todo lo que le es posible para cumplir con la provisión de los Productos incluidos en la Confirmación del Pedido, puede ocurrir que no sea capaz de proveer estos productos porque, por ejemplo, esos productos ya no estén en producción. En este caso, RAYTECH se pondrá en contacto con el COMPRADOR para informarle y proponer Productos alternativos que puedan estar disponibles. Si el COMPRADOR no aceptara las alternativas propuestas por RAYTECH, el Pedido correspondiente a los Productos que RAYTECH no fue capaz de proveer será cancelado y el importe pagado será reintegrado dentro de los 30 días siguientes a la realización del Pedido. En todos los casos en que RAYTECH es incapaz de enviar al COMPRADOR los Productos solicitados, RAYTECH no es responsable de la falta de disponibilidad de productos y no reintegrará al COMPRADOR por cualquier comisión ya pagada.
4. Archivo del contrato
4.1 En virtud del artículo 12 del Decreto Legislativo 70/2003, RAYTECH informa al COMPRADOR de que cada Pedido realizado se mantiene en formato de papel en la oficina central de RAYTECH de acuerdo con criterios de preservación y seguridad.
5. Publicidad o material de promoción
5.1 La información contenida en los materiales de publicidad, folletos u otro material promocional de RAYTECH, ya sea en el sitio web RAYTECH o proporcionados al COMPRADOR por representantes o dependientes, constituye una invitación a la negociación. Ninguna información citada anteriormente puede ser considerada como una oferta para proporcionar productos.
6. Precios
6.1 Los Precios de los Productos y los relativos gastos de envío, cuando sean estos aplicables, serán indicados en una Factura. El IVA se pagará de acuerdo al importe indicado en la Factura. El importe total de la Factura será visible en el Formulario de Pedido en pantalla, el cual precede a la confirmación del pedido.
7. Uso de los productos
7.1 Los productos vendidos por RAYTECH son apropiados sólo para los usos indicados y certificados por RAYTECH o por los fabricantes de los mismos. A modo de ejemplo, y no limitado al mismo, a menos que RAYTECH o los fabricantes proporcionen una autorización específica, los productos no deben utilizarse para fines que no se ajusten a la naturaleza intrínseca y específica del producto, sobre todo cuando este uso podría ser perjudicial para la salud de las personas o cuando un mal funcionamiento podría causar daños.
8. Métodos de pago de los productos
8.1. Los pagos se efectuarán de acuerdo al importe indicado en la Factura con moneda de curso legal, tarjeta de crédito, tarjeta de débito o transferencia bancaria. Si el pago se realiza con tarjeta, cuando se lleva a cabo el pedido, el COMPRADOR debe ingresar los datos de su tarjeta. RAYTECH no enviará los productos seleccionados por el comprador hasta que el emisor de la tarjeta haya autorizado el uso de la misma para pagar los productos solicitados. RAYTECH se lo notificará al COMPRADOR si la autorización no fue recibida. RAYTECH se reserva el derecho de verificar la identidad del titular de la tarjeta mediante la solicitud de documentación adecuada.
8.2. Si el pago se hace mediante transferencia bancaria, el COMPRADOR recibirá una solicitud de pago. La fabricación y provisión de los Productos al COMPRADOR se llevarán a cabo una vez que el pago haya sido completado con éxito. Si RAYTECH no recibe el pago de los fondos disponibles dentro de los quince días siguientes a la realización del Pedido, el mismo será cancelado.
8.3 RAYTECH enviará la solicitud de pago, la Factura y los Productos a la dirección indicada en la Confirmación de Pedido. En cualquier caso, RAYTECH enviará documentos únicamente por correo electrónico.
9. Envío de Productos
9.1 Los Productos serán enviados a la dirección indicada por el COMPRADOR en el Formulario de Pedido. RAYTECH avisará al COMPRADOR por correo electrónico, a la dirección indicada en el Formulario de Pedido, dentro de las 48 horas posteriores a la recepción del producto por parte del mensajero y proporcionará información especificando los detalles del envío.
9.2 Una vez que este correo electrónico haya sido enviado, el comprador ya no podrá cancelar el Pedido mediante los medios descritos en el punto 9.5 de este documento de Términos y Condiciones. En todo caso, el comprobante de envío constituirá la prueba de que los bienes fueron transferidos al mensajero.
9.3. RAYTECH tomará todas las medidas razonables para fabricar o adquirir los Productos solicitados por el comprador dentro de los 14 días de ser emitida la Confirmación del Pedido. El plazo estimado cuando se realiza el Pedido es una predicción sólo para la construcción o adquisición de los Productos por medio de terceros y no incluye el tiempo de entrega. Cualquier término para la entrega de los Productos que pueda ser comunicado, será considerado no esenciales y, por tanto, a favor de RAYTECH, esos términos no determinarán una constitución formal para RAYTECH.
9.4 Si el COMPRADOR solicitó diferentes Productos al mismo tiempo, RAYTECH podría enviar los Productos en fechas distintas.
9.5 El COMPRADOR puede cancelar su Pedido previamente a la recepción de la confirmación de que el Producto solicitado ha sido enviado, informando a RAYTECH por escrito e indicando el Número de Pedido Online asignado a su Pedido.
9.6. El envío de Productos se lleva a cabo de lunes a viernes, en el horario de 9.00 a 12.00 y de 15.00 a 18.00. El COMPRADOR será contactado por correo electrónico con los detalles del envío dentro de las 48 horas de haber sido enviado al mensajero.
9.7 En el momento de la entrega, el COMPRADOR debe recibir del mensajero una copia firmada del documento de transporte, que debe ser conservada en caso de que deba realizarse una devolución de acuerdo con los puntos 11 y 12 del presente contrato.
10. Propiedad y riesgos
10.1 El riesgo de pérdida referente a los productos se considera a cargo del COMPRADOR una vez que RAYTECH ha enviado los productos.
10.2 La propiedad del material pasa al COMPRADOR sólo tras haberse acreditado el pago completo a RAYTECH con el importe debido para el envío completo. RAYTECH, en consecuencia, sigue siendo el propietario de la mercancía hasta el recibir pago completo de la misma en virtud del artículo 1523 del Código Civil.
10.3 Si el pago no ha sido realizado por el COMPRADOR a RAYTECH para algunos y/o todos los suministros de servicio, RAYTECH se reserva el derecho de variar y/o cambiar el precio de venta de la mercancía.
10.4 RAYTECH se reserva el derecho de reclamar los materiales que no hayan sido pagados donde sea que se encuentren. El COMPRADOR debe proveer la mayor colaboración con RAYTECH si se ejerce este derecho.
11. Derecho a la devolución de los productos
11.1 Cuando el COMPRADOR como consumidor no está satisfecho con los productos comprados a RAYTECH, puede devolver los mismos y obtener un reembolso por el precio de los Productos sin utilizar que devuelve. A tal fin, el COMPRADOR debe ponerse en contacto con RAYTECH a la dirección que figura desde aquí hasta el punto 27, de acuerdo con la metodología indicada en este y el siguiente punto de este documento de Términos y Condiciones, dentro de los 14 días siguientes a la entrega del producto.
12. Metodología de devolución de productos
12.1 Para devolver los Productos, el COMPRADOR debe llamar al 0233500147 de lunes a jueves en el horario de 9.00 a 13.00 o de 14.00 a 18.00 y los viernes de 9.00 a 13.00 o de 14.00 a 16.30, para acordar los términos de devolución.
12.2 Los Productos deben devolverse junto con la copia del documento de transporte para la devolución de productos, como fue mencionado en el punto 9.6 de este contrato, en su embalaje original y no deben presentar daños.
12.3. El reembolso del precio pagado por la compra del producto no incluye los gastos de envío para la devolución de los bienes, los cuales están totalmente a cargo del comprador que tiene la intención de devolver su compra. En ningún caso los gastos efectuados por el COMPRADOR para el envío de los productos a expensas de RAYTECH serán aceptados (el llamado envío contra-reembolso).
12.4. En el caso de que el COMPRADOR devuelva Productos que hayan sido dañados o utilizados, o no sean devueltos en el plazo de tiempo anteriormente citado, o que no estén en su embalaje original, o si al Producto le faltan o tiene daños en algunas de sus partes como: componentes, piezas, accesorios, materiales de embalaje, cajas, documentos y/u otros objetos; RAYTECH se reserva el derecho de negarse a reembolsar el precio de compra. En este caso, RAYTECH está autorizado a gestionar los gastos relativos al respectivo importe a reembolsar.
13. Garantía del fabricante Raytech
13.1. La garantía del fabricante Raytech es aplicable durante 24 meses desde la fecha del envío de los Productos fabricados directamente por Raytech, en todo el territorio italiano. Si el COMPRADOR nota defectos de fabricación en uno o más Productos, debe informar a Raytech dentro de los 10 días siguientes a ser descubiertos los fallos o defectos. La solicitud debe hacerse por escrito y se deberá indicar el producto, el daño, el lugar y una aproximación razonable de la fecha de compra; también debe contener imágenes del producto, si estuvieran disponibles.
13.2. La garantía excluye defectos debidos a, o relacionados con, un uso inapropiado de los Productos por parte del COMPRADOR.
13.3 La garantía está expresamente limitada a la reparación o el reemplazo del producto defectuoso pero cuando esto no sea posible, se reintegrará el precio de compra. En ningún caso pueden daños u otras reclamaciones de indemnización ser generadas contra RAYTECH por lo que se ha descrito anteriormente, incluyendo pero no limitado a: daños a la imagen, el retraso en la producción, los daños a personas o cosas, los daños a la maquinaria, etc.
13.4 Dentro de los límites de la ley, para los productos que no forman parte de la marca RAYTECH, todas las solicitudes relativas a la garantía, cuando sean de relevancia, deben hacerse de acuerdo con los términos y condiciones de la garantía estándar del fabricante, que puede proporcionarse junto con los productos comprados. En relación con cualquier garantía emitida por el fabricante, para toda solicitud de garantía primero debe dirigirse directamente al fabricante o a RAYTECH por teléfono (en este caso RAYTECH hará todos los esfuerzos razonables para resolver cualquier problema en el interés del comprador).
13.5 La garantía del fabricante Raytech es un adicional, pero no reemplaza la legal de 24 meses dictada por el Código de Consumo en los artículos 128 a 135.
14. Responsabilidad de Raytech
14.1 RAYTECH no estará sujeto a otras garantías, términos o condiciones distintos a los establecidos expresamente en este documento de Términos y Condiciones o por ley. En particular, RAYTECH no será responsable por cualquier instancia hipotética de perdida de ganancias, utilidades, contratos, o datos; o cualquier otro daño directo o indirecto de este tipo.
15. Controles sobre exportaciones
15.1. Mediante este contrato, el COMPRADOR acepta respetar todas las leyes de exportación. En particular, está de acuerdo en: (i) no exportar los productos a cualquier país que resulte en la violación de las leyes de exportación, (ii) no exportar los productos a países en los que se requiera una autorización gubernamental específica o una licencia de exportación, a menos que hayan sido previamente obtenidas las licencias y autorizaciones correctas. El COMPRADOR da su consentimiento expreso y garantiza que no es ciudadano o residente o está domiciliado en un país en el cual la exportación de los productos está prohibida por cualquier regulación legal a la exportación.
16. Protección de la confidencialidad y manejo de los datos del comprador
16.1 RAYTECH protege la privacidad de sus clientes y garantiza el tratamiento de los datos conforme a lo prescrito por las leyes de privacidad bajo el decreto legislativo del 30 de junio de 2003, n 196.
16.2 La información personal (ANAGRAF) y financiera se recoge directamente y/o a través de terceros por RAYTECH SRL – Via Enrico Fermi 11-20019 Settimo Milanese número de IVA 11325760152, Registro Administrativo Económico 1458135 – Registro de Empresa MI 11325760152, titular del manejo de datos, al cual el COMPRADOR puede enviar, a la dirección de la empresa, sus solicitudes. La información se recoge y se maneja en formato papel, digital y electrónico, de acuerdo con el método de tratamiento, con el objetivo de registrar el pedido y para activar los procedimientos relativos a la ejecución de este contrato y las comunicaciones relativas necesarias, más allá del cumplimiento de las obligaciones legales, así como para permitir una gestión eficaz de las relaciones comerciales en la medida necesaria con el fin de proporcionar el mejor servicio solicitado (art. 24, párrafo 1. letra b, decreto legislativo 196/2003).
16.3 RAYTECH se compromete a tratar los datos y la información transmitida por el COMPRADOR de forma confidencial y no revelarlos a personas no autorizadas, ni utilizarlos para fines distintos de aquellos para los que fueron recogidos o transmitirlos a terceros. Estos datos serán mostrados bajo solicitud por la autoridad judicial u otras autoridades legalmente autorizadas.
16.4 Los datos personales sólo podrán ser comunicados a sujetos encargados de la realización de las actividades que son necesarias para la ejecución del contrato firmado y se comunicarán exclusivamente para este propósito.
16.5 El COMPRADOR, en virtud del artículo 7 del decreto legislativo 196/2003, tiene derecho a obtener: a) la actualización, rectificación o, cuando le sea de interés, la integración de los datos;
b) la cancelación o bloqueo de los datos, o hacerla anónima, si está en violación de la ley, incluidos aquellos que no necesitan ser preservados en relación con los fines para los que fueron recogidos o posteriormente tratados;
c) una certificación de que los procedimientos en las letras a) y b) se han dado a conocer, así como su contenido, a las partes a las que se comunican o difunden los datos, con exclusión de los casos en que es imposible el cumplimiento del mismo o implicaría medios manifiestamente desproporcionados en relación con los derechos protegidos. El interesado también tiene el derecho a rechazar, total o parcialmente: i) el tratamiento de sus datos personales por razones legítimas, incluso si es pertinente para la finalidad para la cual fueron recogidos; ii) el tratamiento de sus datos personales utilizados para enviar material publicitario o de marketing directo o para completar estudios de mercado o de comunicación comercial.
16.6 La comunicación de sus propios datos personales por parte del COMPRADOR son condición necesaria para la correcta y pronta ejecución de este contrato. Si no fueran comunicados, no sería posible comenzar el pedido del COMPRADOR.
16.7 En todo caso, los datos adquiridos serán conservados por un período de tiempo no mayor al necesario para los propósitos para los cuales fueron adquiridos o consecuentemente tratados. En consecuencia, su eliminación será llevada a cabo de forma segura.
17. Fuerza mayor
17.1 RAYTECH hará todo lo posible para cumplir con las obligaciones asumidas en virtud del Contrato. RAYTECH será en todo caso exonerado de cualquier responsabilidad en caso de retraso o mal funcionamiento debido a circunstancias fuera de su alcance. En caso de retrasos, RAYTECH cumplirá las obligaciones asumidas tan rápido como le sea posible.
18. Aplicación de la ley
18.1 El Contrato celebrado entre RAYTECH y el COMPRADOR está regulado por la ley italiana.
18.2 Para aquello que no está expresamente previsto, se aplican las leyes válidas para las relaciones e instancias previstas en el presente Contrato.
20. Litigio
20.1 RAYTECH tratará de resolver cualquier disputa de forma rápida y eficiente. Si el COMPRADOR no está satisfecho con estos intentos y desea dirigirse a la autoridad judicial, las controversias serán sujetas exclusivamente a la jurisdicción italiana.
21. Tribunal competente para el Comprador Consumidor
21.1 Si el COMPRADOR es definido como un Consumidor, el Tribunal competente por cualquier litigio será el del lugar de residencia o domicilio electivo del Consumidor, vinculante en virtud del art. 33, párrafo 2, letra u) del decreto legislativo 206/2005.
22. Tribunal competente para el comprador No-Consumidor.
22.1 Si el COMPRADOR no es definido como un Consumidor, el Tribunal competente exclusivo para cualquier litigio será el de Milán.
23. Acuerdos precedentes
23.1 Este contrato anula y reemplaza cualquier acuerdo, entendimiento, negociación, oral u escrita; que pueda haber surgido previamente entre las partes y relativo al objeto de este contrato.
24. Inactividad de las partes
24.1. En el caso de que una o la otra parte no hagan cumplir cualquiera de los derechos que le corresponden en virtud de este Contrato, esto no equivale a una renuncia implícita de ese derecho, que sigue siendo válido en una segunda instancia.
25. Principio de conservación del contrato
25.1. La posible invalidez o ineficacia de una o más cláusulas en este documento de Términos y Condiciones, no invalida en ningún caso la validez o eficacia de las demás cláusulas contractuales.
26. Títulos
26.1. Los títulos de los párrafos de este documento de Términos y Condiciones, son meramente orientativos de su contenido y no deben considerarse parte de los citados Términos y Condiciones, o elementos interpretativos de los mismos.
27. Cómo ponerse en contacto RAYTECH
Puede ponerse en contacto con Raytech:
– Por teléfono, al número 0233400147 de lunes a jueves en el horario de 9.00 a 13.00 o de 14.00 a 18.00 y los viernes de 9.00 a 13.00 o de 14.00 a 16.30
– Por correo, a la siguiente dirección: Via Enrico Fermi n. 11/13/17 – 20019 Settimo Milanese (MI). El COMPRADOR debe siempre indicar, en relación con sus Pedidos, el Número de Pedido Online que le ha sido asignado de forma estándar.
28. Definicionea
En el contexto de estos términos y condiciones:
«sitio web de RAYTECH» indica el sitio web de RAYTECH a través del cual es posible realizar compras en el territorio italiano. La dirección de la página web antes mencionada es la siguiente: www.raytech.it;
«Contrato» indica los términos y condiciones que se indican en este documento junto con la Confirmación de Pedido para el comercio de compra de bienes muebles de RayTech, estipulado entre RAYTECH y el COMPRADOR en el marco de una venta a distancia en línea, organizada por RAYTECH
«Comprador» indica al sujeto que, identificado a través de su inscripción en el sitio web www.raytech.it ha hecho un pedido relativo a productos RayTech y que ha sido aceptado por RAYTECH.
«Consumidor» indica un COMPRADOR para quien la compra de un producto se encuentra fuera de su propia actividad comercial;
«Leyes de exportación» indica todas las leyes, reglamentos y disposiciones de los Estados Unidos, la Unión Europea e Italia que son aplicables en materia de exportación, re-exportación, transferencia y reventa de los productos;
«Factura» indica que la factura expedida por RAYTECH por el precio de los productos;
«Pedido» indica el pedido hecho por el comprador en el cumplimiento de estos Términos y Condiciones;
«Formulario de pedido» indica la confirmación del pedido emitida por nosotros conteniendo la aceptación del Pedido del comprador;
«Producto» indica cualquier producto presente en el sitio web de RAYTECH que se proporciona de acuerdo con estos Términos y Condiciones;
«Nùmero de Pedido Online» indica el nùmero de pedido asignado por RAYTECH al Pedido del COMPRADOR.
«Días laborales» indican cualquier día que no sea sábado, domingo o festivo en Italia.
ACEPTOConforme a los artículos 1341 y 1342 de Código Civil, se expresa que las siguientes cláusulas se aceptan expresamente: 8. Métodos de pago de los productos, 9. Envío de los productos, 10. Propiedad y riesgos, 12. Metodología de devolución de productos, 14. Responsabilidad de Raytech, 15. Controles de exportación, 20. Litigio, 22. Tribunal competente para los compradores No-Consumidores